ГКУ Ингушский государственный музей
   краеведения им. Т. Мальсагова
     для картини

Уважаемые работники! Информацию о нарушениях в ходе выплат заработной платы и стимулирующих выплат медицинскому и педагогическому персоналу, а также подобных нарушений в иных сферах деятельности вы можете направлять на электронный адрес Правительства Республики Ингушетия: .

virtualmuzei2

Буклет музея ИГМКРИ

afishatumba2

 

220 69ca3 b4e87d2b XL2

Главная

К 110-летию Хамзата Осмиева

 ььььХьамзат Сосиевич Осмиев – классик ингушской литературы, десятки его прозаических и поэтических сборников вошли в золотой фонд ингушской литературы.

Его произведения переведены на многие национальные языки. Осмиев Хамзат совместно с писателем Х.-Б. Муталиевым в 1940 году выпустил I том ингушского фольклора. Он автор школьных учебников и хрестоматий по ингушской литературе. Его перу принадлежат переводы на ингушский язык произведений русских классиков.

В Ингушском Государственном музее краеведения им. Т. Мальсагова оформлена книжная выставка "Даймохк дагаухар сона", посвященная к 110-ти летию Осмиева Хамзата Сосиевича. На выставке представлены книги о жизни и творчестве поэта, а так же фотографии его и его семьи.

         Родился Осмиев Хамзат Сосиевич в 1909 году в трудовой крестьянской семье в селении Кантышево ныне Назрановского района Чечено-Ингушской АССР.

Учиться начал в религиозной школе на арабском языке, но весной 1922 года сбежал из нее и продолжал образование в советской школе.

В 1924 году одним из первых поступил на подготовительное отделение Ингушского педагогического техникума, с 1925 года вел активную корреспондентскую работу в газете «Сердало». В декабре 1928 года будучи делегатом IV Всесоюзного съезда рабселькоров выступил в прениях по основному докладу «Текущий политический момент и задачи рабселькоров».

С 1929 по 1932 год был специальным корреспондентом Северокавказского краевого бюро РОСТа и ТАСС по Ингушской автономной области. Летом 1933 года был делегатом Северокавказского краевого съезда рабселькоров в городе Ростове-на-Дону. В 1929 году успешно окончил Ингушский педагогический техникум, после чего был послан на работу ответственным секретарем газеты «Сердало».

С октября 1931 по 1933 год заведовал заочным отделением и преподавал ингушский язык в Ингушском педагогическом техникуме.

С января 1933 по август 1936 года возглавлял Галашкинское районо. До июня 1941 года работал учителем и завучем Кантышевской семилетней школы, а потом - по февраль 1942 года - заведовал сектором литературы Чечено-Ингушского НИИЯЛ.

С февраля Г942 по февраль 1944 года - преподаватель и завуч Чечено-Ингушского педагогического училища № 2.

С сентября 1944 по август 1956 года - учитель Волошинской средней школы Ленинского района Северо-Казахстанской области Казахской ССР.

С октября 1956 по май 1957 года - литературный консультант по ингушской литературе при Союзе писателей Казахстана.

С июня 1957 по 1964 год - переводчик, литературный сотрудник и ответственный секретарь газеты «Сердало».

Начало литературного творчества X. С. Осмиева относится к 1927 году, когда в рукописном журнале Ингушского педагогического техникума «Красные ростки», а потом и в областной газете «Свет» стали появляться его рассказы и очерки «Семь дней борьбы», «За власть Советов», «От тьмы к свету» и т.д.

В 1928 году в газете «Свет» была опубликована написанная совместно с Б. Зязиковым маленькая повесть «Отцы и дети».

Как и для многих других ингушских писателей второго поколения, его умными наставниками и добрыми старшими друзьями в этот период были преподавательница русской литературы Виктория Константиновна Абрамова и преподаватель ингушского языка, основоположник ингушской советской литературы Тембот Дордаганович Беков.

Одним из значительных и серьезных произведений X. С. Осмиева тех лет надо признать рассказ «Фадиман», написанный им в 1930 году.

Большое место в творчестве Осмиева 1930-1934 годов занимают художественные фельетоны, которые он писал совместно с Мухтаром Мальсаговым и Хаджи-Бекиром Муталиевым. Все они были остры, лаконичны и конкретны, направлены против всего того, что осталось в родном народе чуждого новой действительности.

В годы Великой Отечественной войны им написаны художественный очерк «За Родину», рассказ «Звери» и множество других произведений, призывающих на смертный бой с фашизмом и воспевающих героические дела простых советских людей на фронте и в тылу.

         X. Осмиев - автор около десяти прозаических и поэтических сборников. Произведения его пользуются большой популярностью как в республике, так и за ее пределами. Об этом говорит и тот факт, что лучшие из них переводились на казахский, осетинский, финский, аварский, кубачинский, кабардинский, балкарский и другие языки.Довольно часто произведения поэта появляются и в таких журналах, как «Дружба народов», «Дон», «Огонек», «Нева», «Наш современник», «Советский Казахстан» и т. д.

В большинстве своих произведений поэт затрагивает вопросы войны и мира, воспевает величие нашей необъятной Родины, борется против ее врагов, ратует за дружбу между народами. Часто поэт обращается и к ленинской теме. Многие его произведения - «Летняя ночь», «Осень», «Это моя родина» - незаурядные явления ингушской пейзажной лирики.

Помимо всего этого, писатель много сил отдал работе по сбору и публикации ингушского фольклора. Совместно с писателем Х.-Б. Муталиевым им в 1940 году выпущен в свет I том ингушского фольклора. X. С. Осмиев - автор школьных учебников я хрестоматий по ингушской литературе. Он многое сделал и в деле перевода на ингушский язык произведений русских классиков. Так, им переведены некоторые произведения А. С. Пушкина, А. М. Горького, А. П. Чехова, И. С. Тургенева и т. д.

X. С. Осмиев - автор нескольких прозаических сборников. И все же основным жанром его творчества остаются небольшие лирические произведения, насыщенные тонкой образностью и выражающие взволнованные чувства его современников, строителей нового общества.

Имеет награды - медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». Произведения Х. С. Осмиева на ингушском языке:

• Дега оаз. Стихаш. Дешхьалхе Д. Мальсагова. Грозный, Нохч-ГIалгIайкнижни издательство, 1958.

• Дувцараш. Грозный, Нохч-ГIалгIайкнижни издательство, 1960.

• Садаьхе. Стихаш. Грозный, Нохч-ГIалгIайкнижни издательство, 1961.

• Къахьегамаираз. Стихашипоэмаши. Грозный, Нохч-ГIалгIайкнижни издательство, 1962.

• Боккхачановкъа. Дувцараш. Грозный, Нохч-ГIалгIайкнижни издательство, 1963.

• Замансибат. Стихаш. Грозный, Нохч-ГIалгIайкнижни издательство, 1966.

• Дека, саилли. Стихаш. Грозный, Нохч-ГIалгIайкнижяи издательство, 1967.

• Хержапроизведенеш. Т. 1. Стихотворенешипоэмаши. Дешхьалхе автора. Грозный, Нохч-ГIалгIайкнижни издательство, 1968.

на русском языке

• Радостные горы. Стихи. Перевод с ингушского. Грозный, Чечено-Ингушское книжное изд-во, 1965.

О творчестве Х. С. Осмиева

на ингушском языке

• Мальсагов Д. Массаза а шийхалкъаца. (Писатель X.С. Осмиев ваь 50 шуи творчески болхбу 30 шуидизарга). «Сердало», 1959, 17 декабрь.

• Ведзижев А. Вахарасурташ. «Лоаман 1уйре», 1962, № 2.

• Ведзижев А. «Замансибат». «Сердало», 1966, 9 июль.

на русском языке

• Мальсагов Д. Творчество ХамзатаОсмиева. - «Грозненский рабочий», 1959, 18 декабря.

• Чахкиев Сайд. Подлинник и перевод. - «Грозненский рабочий», 1966, 15 марта.

ornam04

facebook Instagram2

youtube

livejournal twitter vkontakte

Адрес: г. Назрань, ул. Осканова, д. 29 Телефон: 8 (8732) 22-62-56

 Музей открыт: с 9.00  до 18.00, Email.   maill

ruarhyzh-TWenfrkadeiwitjaptestr

75letpobedavov

гРАНТЫ КУЛЬТУРЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫf22

 

9ac4f7484cc661a3b77c28ff3d4731f1 295x doc 16211 ph gallery 16212 original

opros musey

Яндекс.Метрика

 

Этот сайт защищен «Site Guard»

 220 69ca3 b4e87d2b XL2

ornam01

ornam02

Официальный сайт
Ингушского государственного музея краеведения
имени Тугана Хаджимоховича Мальсагова
Республика Ингушетия г. Назрань

 ornam05

ornam03